Бесплатный курьер
Цены бюро переводов
GS Translation
бюро переводов
Услуги бюро переводов

ВНИМАНИЕ!


СПЕЦИАЛЬНАЯ АКЦИЯ для поступающих в иностранные ВУЗы

НОТАРИАЛЬНО заверенный перевод ДИПЛОМА/АТТЕСТАТА

1200 РУБЛЕЙ включая все

ПЛЮС действует услуга БЕСПЛАТНОГО КУРЬЕРА.

ВНИМАНИЕ!


---Оплата после получения перевода---
---ТОЛЬКО У НАС---
В бюро переводов GS Translation вы можете сначала получить готовый перевод, а потом оплатить его.
ДОСТАТОЧНО ВЫЗВАТЬ БЕСПЛАТНОГО КУРЬЕРА ДЛЯ ОПЛАТЫ.



Бюро переводов GS Translation оказывает полный спектр услуг по переводу с иностранных языков: письменный перевод, устный последовательный перевод, устный синхронный перевод, нотариальное заверение документов, заверение печатью бюро переводов, проставление апостиля на документы, перевод телефонных переговоров и др.
Клиентами бюро переводов GS Translation являются физические и юридические лица. Многолетний опыт работы и высокий уровень обслуживания помогли завоевать доверие крупнейших компаний Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Персонал бюро переводов GS Translation применяет в работе высочайшие стандарты качества оказания услуг по переводу, будь то перевод диплома или проект по переводу строительной документации завода.
Юриспруденция, финансы, бухгалтерская отчетность, строительство и стройматериалы, химия, экология, пищевая промышленность, машиностроение, публицистика и др. - бюро переводов GS Translation станет вашим надежным партнером благодаря внедрению программного обеспечения по созданию переводческой памяти под конкретный проект или узкоспециализированную область.

Благотворительное сообщество переводчиков




Анонс статьи: Перевод на немецкий в бюро переводов GS Translation


     Бюро переводов GS Translation также осуществляет перевод на немецкий язык и для физических лиц. В основном, это перевод личных документов с целью эмиграции, для подачи документов на учебную визу в Германию, для заключения брака в Германии, получения немецкого разрешения на работу и т. д.

Читать статью в разделе Языки


Анонс статьи: Перевод на английский в бюро переводов GS Translation


     На английском языке говорит 1 миллиард человек. И каждый народ привносит в этот язык что-то свое. Так, все знают о том, что существует не только английский язык, но и американский английский. Тем не менее, не стоит забывать и о том, что большое распространение имеют индийский английский, канадский английский, австралийский английский, новозеландский английский и другие. Эти крупные группы также подразделяются на разнообразные диалекты...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Бюро переводов или переводчик-фрилансер


     Каждый год компании тратят большие денежные средства на аутсорсинг переводчиков либо бюро переводов для своих переводческих проектов. Как показывают цифры, только одна треть из таких компаний остается довольной своими поставщиками услуг по переводу на иностранные языки...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Бюро переводов GS Translation в строительстве


     Все участники строительного бизнеса – компании-застройщики, архитекторы, инженеры, инвесторы, генеральные подрядчики и т.д. нуждаются в услугах профессионального и качественного перевода, предоставляемых бюро переводов по всему миру.

Читать статью целиком


Анонс статьи: Trados в работе Бюро переводов


     В одной из наших статей мы уже рассказывали о машинном переводе, который нельзя путать с автоматизированным переводом. В отличие от машинного перевода, выполняемого специальными компьютерными системами, автоматизированный перевод осуществляется переводчиком в бюро переводов при помощи особых компьютерных программ, облегчающих и ускоряющих этот процесс...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Почему выбирают Бюро переводов GS Translation?


     Бюро переводов GS гордится своими переводчиками, которые одновременно являются переводчиками ООН, и имеют опыт перевода на сессиях Генеральной ассамблеи ООН, а также Ассамблеи СНГ, Европейской Комиссии, и иных международных организаций, военными переводчиками, сопровождавшими миссии ООН и военных специалистов. Это переводчики высочайшего международного...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Бюро переводов и машинный перевод


     Машинным переводом называется процесс перевода текстов как письменных, так и устных с любого естественного языка на другой при использовании специальных компьютерных программ. Впервые одна из таких программ была представлена компанией IBM в 1954 году в Нью-Йорке. В статье приводятся различия между машинным переводов и переводом, полученным в бюро переводов.

Читать статью целиком


Анонс статьи: Как осуществляет перевод текста бюро переводов?


     Обращаясь в бюро переводов, заказчик далеко не всегда представляет, как происходит перевод текста. Попавший в бюро переводов текст стандартно проходит несколько этапов, переходя из рук одного специалиста в руки другого...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Как правильно выбрать бюро переводов?


     Когда у клиента есть проект на перевод на иностранный язык – самое обычное дело – это запросить цены на перевод у нескольких бюро переводов. А дальше?

Читать статью целиком


Анонс статьи: Дешевле не всегда проще


     Вы когда-либо слышали слоган «дешево и просто» при поиске определенных товаров или услуг? Если речь идет о бюро переводов, то «дешевле» не всегда означает «проще»...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Преимущества постоянного клиента


     Очень часто встречаются клиенты, изучающие рынок прежде, чем купить какой-либо товар или услугу, чтобы определить, что им наиболее подходит с точки зрения качества и цены. Но их выбор – это не всегда тот же самый поставщик, что и в прошлый раз. По различным причинам они переходят от одного поставщика к другому...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Чемпионат мира по футболу 2010: на каком языке говорят в ЮАР?


     Чемпионат мира по футболу проходит в этом году в самой южной стране африканского континента – Южной Африканской Республике (ЮАР). Теперь и футбольные болельщики смогут открыть для себя эту загадочную страну, с ее африканской экзотикой, богатой культурой и традициями. Это 50 миллионное государство поражает не только сосуществованием развитой экономики и высокого уровня жизни с шокирующими обычаями шаманов, но также и своим языковым и этническим разнообразием. Сложно вообразить, но на государственном уровне в ЮАР признаны 11 различных языков! Конечно, у человека с минимальным знанием английского языка, впервые прибывшего в эту удивительную страну, не возникнет проблем с общением, так как среди 11 официальных языков – английский. Однако, какие есть альтернативы, если в перерывах между матчами вы захотите исследовать обычаи и достопримечательности отдаленных районов? Африкаанс, ндебеле, коса, зулу ...

Читать статью целиком


Анонс статьи: Перевод в сфере юриспруденции и права


     Почему стоит выбирать бюро переводов со специализированным отделом по переводу юридических документов?

Читать статью целиком


Анонс статьи: Конфиденциальность в работе бюро переводов


     Бюро переводов GS Translation: гарантирует полную конфиденциальность в отношениях с партнерами...

Читать статью целиком


Заметка про страницу переводаСтандартная страница - страница текста, объем который равен 1800 знаков с пробелами

Заметка про час перевода
Час устного перевода - равен одному астрономическому часу (60 мин.)

Новости

11 мая 2012
- 11 мая в 868 г. вышел в свет самый первый печатный документ, сохранившийся до сегодняшнего дня. "Алмазная сута" была создана монахом Ван Цзе и представляла собой свиток, на котором стояла точная дата его изготовления. Перевод на китайский язык с санскрита был осуществлен Кумарадживой, и он является самой первой в мире печатной книгой. Бюро переводов GS Translation также осуществляет перевод на китайский. Информацию можно получить по тел. +7(812)647-47-86, Санкт-Петербург.

9 мая 2012
- Бюро переводов GS Translation поздравляет всех с Великим Праздником - Днем Победы! Вечная память нашим защитникам.

8 апреля 2012
- Бюро переводов GS Translation приглашает принять участие в I Международной научно-практической конференции «Язык и культура», посвященной памяти академика РАН, д.филол.н. Ю.С. Степанова, которая состоится 18 апреля 2012 г. в Новосибирске. Подробности на www.zrns.ru